# Translation of Plugins - Regenerate Thumbnails - Stable (latest release) in German
# This file is distributed under the same license as the Plugins - Regenerate Thumbnails - Stable (latest release) package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2019-05-11 11:25:15+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/2.4.0-alpha\n"
"Language: de\n"
"Project-Id-Version: Plugins - Regenerate Thumbnails - Stable (latest release)\n"
#. translators: Used for listing old sizes of currently registered thumbnails
#: includes/class-regeneratethumbnails-regenerator.php:686
msgid "%s (old)"
msgstr "%s (alt)"
#: includes/class-regeneratethumbnails-regenerator.php:612
msgid "Attachment %d"
msgstr "Anhang %d"
#: includes/class-regeneratethumbnails-regenerator.php:574
msgid "Unable to load the metadata for this attachment."
msgstr "Die Metadaten für diese Anhänge können nicht geladen werden."
#: includes/class-regeneratethumbnails-regenerator.php:558
msgid "The current image editor cannot process this file type."
msgstr "Der aktuell verwendete Bild-Editor kann diesen Bildtyp nicht verarbeiten."
#. translators: The relative upload path to the attachment.
#: includes/class-regeneratethumbnails-regenerator.php:141
msgid "The fullsize image file cannot be found in your uploads directory at %s
. Without it, new thumbnail images can't be generated."
msgstr "Die Datei mit dem Bild in Vollgröße konnte in deinem Upload-Verzeichnis unter %s
nicht gefunden werden. Ohne die Datei können keine neuen Vorschaubilder erstellt werden."
#: includes/class-regeneratethumbnails-regenerator.php:84
msgid "This attachment is a site icon and therefore the thumbnails shouldn't be touched."
msgstr "Dieser Anhang ist ein Website-Icon und deshalb sollte das Vorschaubild nicht verändert werden."
#: includes/class-regeneratethumbnails-regenerator.php:73
msgid "This item is not an attachment."
msgstr "Dieser Eintrag ist kein Anhang."
#: includes/class-regeneratethumbnails-regenerator.php:62
msgid "No attachment exists with that ID."
msgstr "Es gibt keinen Anhang mit dieser ID."
#: includes/class-regeneratethumbnails-rest-controller.php:258
msgid "The page number requested is larger than the number of pages available."
msgstr "Die angeforderte Seitenzahl ist größer als die Anzahl der verfügbaren Seiten."
#: includes/class-regeneratethumbnails-rest-controller.php:64
msgid "Posts to process per loop. This is to control memory usage and you likely don't need to adjust this."
msgstr "Beiträge, die pro Durchlauf verarbeitet werden sollen. Damit soll die Nutzung von Arbeitsspeicher kontrolliert werden und wahrscheinlich brauchst du diesen Wert nicht anzupassen."
#: includes/class-regeneratethumbnails-rest-controller.php:58
msgid "Specific post IDs to update rather than any posts that use this attachment."
msgstr "Bestimmte Beitrag-IDs, die aktualisiert werden sollen, statt aller Beiträge, die diese Anlage verwenden."
#: includes/class-regeneratethumbnails-rest-controller.php:52
msgid "The types of posts to update. Defaults to all public post types."
msgstr "Der Typ von Beiträgen, die aktualisiert werden sollen. Standard sind alle öffentlichen Beitragstypen."
#: includes/class-regeneratethumbnails-rest-controller.php:47
msgid "Whether to update the image tags in any posts that make use of this attachment."
msgstr "Ob die Bilder-Schlagwörter in allen Beiträgen, die diesen Anhang verwenden, aktualisiert werden sollen."
#: includes/class-regeneratethumbnails-rest-controller.php:42
msgid "Whether to delete any old, now unregistered thumbnail files."
msgstr "Ob alle alten, jetzt nicht mehr zugewiesene Vorschaubilder gelöscht werden sollen."
#: includes/class-regeneratethumbnails-rest-controller.php:37
msgid "Whether to only regenerate missing thumbnails. It's faster with this enabled."
msgstr "Ob nur fehlende Vorschaubilder regeneriert werden sollen. Damit geht es schneller."
#: regenerate-thumbnails.php:495
msgctxt "bulk actions dropdown"
msgid "Regenerate Thumbnails"
msgstr "Vorschaubilder regenerieren"
#: regenerate-thumbnails.php:433 regenerate-thumbnails.php:449
#: regenerate-thumbnails.php:473
msgid "Regenerate the thumbnails for this single image"
msgstr "Regeneriere Vorschaubilder für dieses einzelne Bild"
#: regenerate-thumbnails.php:360
msgid "This tool won't be able to do anything because your server doesn't support image editing which means that WordPress can't create thumbnail images. Please ask your host to install the Imagick or GD PHP extensions."
msgstr "Dieses Tool kann nichts bewirken, weil dein Server keine Bildbearbeitung unterstützt, was bedeutet, dass WordPress keine Vorschaubilder erstellen kann. Bitte deinen Webhoster darum, die PHP-Erweiterung Imagick oder GD zu installieren."
#: regenerate-thumbnails.php:331
msgid "This tool requires that JavaScript be enabled to work."
msgstr "Dieses Tool erfordert die Aktivierung von JavaScript, um zu funktionieren."
#: regenerate-thumbnails.php:321
msgid "This plugin requires WordPress 4.7 or newer. You are on version %1$s. Please upgrade."
msgstr "Dieses Plugin benötigt WordPress 4.7 oder neuer. Du verwendest Version %1$s. Bitte führe ein Upgrade durch."
#: regenerate-thumbnails.php:294
msgid "Regenerate Thumbnails For The %d Selected Attachments"
msgstr "Regeneriere die Vorschaubilder für die %d ausgewählten Anhänge."
#: regenerate-thumbnails.php:282
msgid "Unable to fetch a list of attachment IDs to process from the WordPress REST API. You can check your browser's console for details."
msgstr "Es ist nicht möglich, zur Bearbeitung von der WordPress REST API eine Liste mit Anhang-IDs abzurufen. Details findest du in der Konsole deines Browsers."
#: regenerate-thumbnails.php:281
msgid "{count} seconds"
msgstr "{count} Sekunden"
#: regenerate-thumbnails.php:280
msgid "{count} minutes"
msgstr "{count} Minuten"
#: regenerate-thumbnails.php:279
msgid "{count} hours"
msgstr "{count} Stunden"
#: regenerate-thumbnails.php:278
msgid "All done in {duration}."
msgstr "Alles erledigt in {duration}."
#: regenerate-thumbnails.php:277
msgid "Skipped Attachment ID {id}: {reason}"
msgstr "Übersprungene Anhänge-ID {id}: {reason}"
#: regenerate-thumbnails.php:276
msgid "Skipped Attachment ID {id} ({name}): {reason}"
msgstr "Übersprungene Anhänge-ID {id} ({name}): {reason}"
#: regenerate-thumbnails.php:275
msgid "Regenerated {name}"
msgstr "{name} regeneriert"
#: regenerate-thumbnails.php:274
msgid "Resume"
msgstr "Fortfahren"
#: regenerate-thumbnails.php:273
msgid "Pause"
msgstr "Pause"
#: regenerate-thumbnails.php:272
msgid "Regeneration Log"
msgstr "Regenerierungs-Protokoll"
#: regenerate-thumbnails.php:271
msgid "Errors Encountered"
msgstr "Aufgetauchte Fehler"
#: regenerate-thumbnails.php:268
msgid "The attachment says it also has these thumbnail sizes but they are no longer in use by WordPress. You can probably safely have this plugin delete them, especially if you have this plugin update any posts that make use of this attachment."
msgstr "Laut Anhang gibt es auch diese Vorschaubild-Größen, aber sie werden nicht mehr von WordPress verwendet. Du kannst sie wahrscheinlich mit diesem Plugin sicher löschen, besonders, wenn du mit dem Plugin alle Beiträge aktualisierst, die diesen Anhang nutzen."
#: regenerate-thumbnails.php:267
msgid "These are the currently registered thumbnail sizes, whether they exist for this attachment, and their filenames:"
msgstr "Dies sind die aktuell registrierten Vorschaubild-Größen, ob es sie für diesen Anhang gibt und ihre Dateinamen:"
#: regenerate-thumbnails.php:266
msgid "There was an error regenerating this attachment. The error was: {message}"
msgstr "Bei der Regenerierung dieses Anhangs ist ein Fehler aufgetreten. Der Fehler war: {message}"
#: regenerate-thumbnails.php:265
msgid "Error Regenerating"
msgstr "Regenerierungsfehler"
#: regenerate-thumbnails.php:264
msgid "Done! Click here to go back."
msgstr "Erledigt! Klicke hier, um zurückzukehren."
#: regenerate-thumbnails.php:263
msgid "Regenerating…"
msgstr "Regeneriere …"
#: regenerate-thumbnails.php:262
msgid "Update the content of posts that use this attachment to use the new sizes."
msgstr "Aktualisiere zur Verwendung der neuen Größen den Inhalt von Beiträgen, die diesen Anhang verwenden."
#: regenerate-thumbnails.php:261
msgid "Preview"
msgstr "Vorschau"
#: regenerate-thumbnails.php:260
msgid "{filename}
{width}×{height} pixels"
msgstr "{filename}
{width}×{height} Pixel"
#: regenerate-thumbnails.php:259
msgid "ERROR: {error}"
msgstr "FEHLER: {error}"
#. translators: single image sdmin page title
#: regenerate-thumbnails.php:258
msgid "Regenerate Thumbnails: {name} — WordPress"
msgstr "Regeneriere Vorschaubilder: {name} – WordPress"
#: regenerate-thumbnails.php:256 regenerate-thumbnails.php:433
#: regenerate-thumbnails.php:449 regenerate-thumbnails.php:473
msgctxt "action for a single image"
msgid "Regenerate Thumbnails"
msgstr "Vorschaubilder regenerieren"
#: regenerate-thumbnails.php:253
msgid "Another alternative is to use the Photon functionality that comes with the Jetpack plugin. It generates thumbnails on-demand using WordPress.com's infrastructure. Disclaimer: The author of this plugin, Regenerate Thumbnails, is an employee of the company behind WordPress.com and Jetpack but I would recommend it even if I wasn't."
msgstr "Eine andere Alternative ist die Verwendung der Funktionen von Photon, das Bestandteil des Plugins Jetpack ist. Es erstellt Vorschaubilder on-demand unter Verwendung der Infrastruktur von WordPress.com. Disclaimer: Der Autor dieses Plugins, Regenerate Thumbnails, ist ein Angestellter der Firma, die hinter WordPress.com und Jetpack steht, aber ich würde es auch empfehlen, wenn das nicht so wäre."
#: regenerate-thumbnails.php:252
msgid "If you have command-line access to your site's server, consider using WP-CLI instead of this tool. It has a built-in regenerate command that works similarly to this tool but should be significantly faster since it has the advantage of being a command-line tool."
msgstr "Statt dieses Tools kannst du auch WP-CLI verwenden, wenn du Zugriff auf die Kommandozeile deines Webservers hast. WP-CLI enthält den Befehl media regenerate, was ähnlich wie dieses Tool arbeitet, aber als Kommandozeilen-Tool deutlich schneller sein sollte."
#: regenerate-thumbnails.php:251
msgid "Alternatives"
msgstr "Alternativen"
#: regenerate-thumbnails.php:250
msgid "These are all of the thumbnail sizes that are currently registered:"
msgstr "Dies sind alle Vorschaubild-Größen, die aktuell registriert sind:"
#: regenerate-thumbnails.php:249
msgid "Thumbnail Sizes"
msgstr "Vorschaubild-Größen"
#: regenerate-thumbnails.php:248
msgid "Regenerate Thumbnails For The {attachmentCount} Featured Images Only"
msgstr "Regeneriere Vorschaubilder nur für {attachmentCount} Beitragsbilder"
#: regenerate-thumbnails.php:247
msgid "Regenerate Thumbnails For Featured Images Only"
msgstr "Regeniere Vorschaubilder nur für Beitragsbilder"
#: regenerate-thumbnails.php:246
msgid "Regenerate Thumbnails For All {attachmentCount} Attachments"
msgstr "Regeneriere Vorschaubilder für alle {attachmentCount} Anhänge"
#: regenerate-thumbnails.php:245
msgid "Regenerate Thumbnails For All Attachments"
msgstr "Regeneriere Vorschaubilder für alle Anhänge"
#: regenerate-thumbnails.php:244
msgid "Update the content of posts to use the new sizes."
msgstr "Aktualisiere den Inhalt von Beiträgen, um die neuen Bildgrößen zu verwenden."
#. translators: %s: Media library URL
#: regenerate-thumbnails.php:241
msgid "To process a specific image, visit your media library and click the "Regenerate Thumbnails" link or button. To process multiple specific images, make sure you're in the list view and then use the Bulk Actions dropdown after selecting one or more images."
msgstr "Um ein bestimmtes Bild zu bearbeiten, geh in die Mediathek und klicke auf den Link oder Button „Regenerate Thumbnails“. Wenn du mehrere Bilder verarbeiten möchtest, geh in die Listenansicht und wähle dann das Pulldown-Menü für Sammelaktionen, nachdem du eins oder mehrere Bilder ausgewählt hast. "
#. translators: %s: Media options URL
#: regenerate-thumbnails.php:236
msgid "When you change WordPress themes or change the sizes of your thumbnails at Settings → Media, images that you have previously uploaded to you media library will be missing thumbnail files for those new image sizes. This tool will allow you to create those missing thumbnail files for all images."
msgstr "Wenn du das WordPress-Theme wechselst oder die Größe deiner Vorschaubilder unter Einstellungen \t Medien änderst, fehlen zu Bildern, die du vorher in deine Mediathek hochgeladen hast, die Vorschaubilder für die neuen Bildgrößen. Mit diesem Tool kannst du die fehlenden Vorschaubilder für alle Bilder erstellen."
#: regenerate-thumbnails.php:231
msgid "proportionally resized to fit inside dimensions"
msgstr "proportionale Größenanpassung an die Innenabmessungen"
#: regenerate-thumbnails.php:230
msgid "cropped to fit"
msgstr "passgenau zugeschnitten"
#: regenerate-thumbnails.php:229
msgid "{label}: {width}×{height} pixels (thumbnail would be larger than original)"
msgstr "{label}: {width}×{height} Pixel (Vorschaubild wäre größer als das Original)"
#: regenerate-thumbnails.php:228
msgid "{label}: {width}×{height} pixels {filename}
"
msgstr "{label}: {width}×{height} Pixel {filename}
"
#: regenerate-thumbnails.php:227
msgid "{label}: {width}×{height} pixels ({cropMethod}) {filename}
"
msgstr "{label}: {width}×{height} Pixel ({cropMethod}) {filename}
"
#: regenerate-thumbnails.php:226
msgid "{label}: {width}×{height} pixels ({cropMethod})"
msgstr "{label}: {width}×{height} Pixel ({cropMethod})"
#: regenerate-thumbnails.php:225
msgid "Delete thumbnail files for old unregistered sizes in order to free up server space. This may result in broken images in your posts and pages."
msgstr "Vorschaubilder löschen für alte, unregistrierte Größen, um Server-Speicherplatz einzusparen. Dies könnte zu defekten Bildern in deinen Beiträgen und Seiten führen."
#: regenerate-thumbnails.php:224
msgid "Skip regenerating existing correctly sized thumbnails (faster)."
msgstr "Regenerierung vorhander Vorschaubilder in richtiger Größe überspringen (schneller)."
#: regenerate-thumbnails.php:223 regenerate-thumbnails.php:334
msgid "Loading…"
msgstr "Lädt …"
#: regenerate-thumbnails.php:166
msgctxt "admin menu entry title"
msgid "Regenerate Thumbnails"
msgstr "Vorschaubilder regenerieren"
#: regenerate-thumbnails.php:165 regenerate-thumbnails.php:317
msgctxt "admin page title"
msgid "Regenerate Thumbnails"
msgstr "Vorschaubilder regenerieren"
#. Author URI of the plugin
msgid "https://alex.blog/"
msgstr "https://alex.blog/"
#. Author of the plugin
msgid "Alex Mills (Viper007Bond)"
msgstr "Alex Mills (Viper007Bond)"
#. Description of the plugin
msgid "Regenerate the thumbnails for one or more of your image uploads. Useful when changing their sizes or your theme."
msgstr "Regeneriere die Vorschaubilder für ein oder mehrere hochgeladene Bilder. Nützlich, wenn sich die Bildgrößen deines Themes ändern."
#. Plugin URI of the plugin
msgid "https://alex.blog/wordpress-plugins/regenerate-thumbnails/"
msgstr "https://alex.blog/wordpress-plugins/regenerate-thumbnails/"
#. Plugin Name of the plugin
msgid "Regenerate Thumbnails"
msgstr "Regenerate Thumbnails"